Перевод: с английского на русский

с русского на английский

вопреки интересам

  • 1 fraudulent transfer

    эк., юр., амер. незаконная передача активов (продажа имущества банкрота без ведома или вопреки интересам его кредиторов)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > fraudulent transfer

  • 2 contrary to the U.S. interests

    Внешняя политика: вопреки интересам США (e.g.: to be contrary to the U.S. interests; to work contrary to the U.S. interests in undermining the government and stabilization in...)

    Универсальный англо-русский словарь > contrary to the U.S. interests

  • 3 contrary to the interests

    Юридический термин: вопреки интересам (of [the]... -... кого-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > contrary to the interests

  • 4 Boston police strike

    ист
    Первая в истории профсоюзного движения акция, показавшая стране наличие серьезных проблем в трудовых отношениях на муниципальном уровне. Началась 9 сентября 1919, когда власти штата Массачусетс отказались признать профсоюз полицейских и улучшить условия их работы. Полиция выступила за право создания профсоюза полицейских и его вхождения в Американскую федерацию труда [ American Federation of Labor]. Запрет на это был опротестован президентом АФТ С. Гомперсом [ Gompers, Samuel]. В отсутствие на улицах полицейских банды терроризировали Бостон в течение двух ночей, пока губернатор К. Кулидж [ Coolidge, (John) Calvin] не призвал на помощь милицию штата и не прекратил забастовку. Его решительные действия и слова о том, что "ни у кого, нигде и никогда нет права устраивать забастовки вопреки интересам общественной безопасности" ["There is no right to strike against the public safety by anybody, anywhere, any time"] в точности соответствовали взглядам большинства и в результате сделали его в 1920 вице-президентом, а в 1923, после смерти У. Гардинга [ Harding, Warren Gamaliel] и президентом страны. Неудача забастовки надолго отодвинула процессы формирования городских профсоюзов
    тж Boston police strike of 1919

    English-Russian dictionary of regional studies > Boston police strike

  • 5 Coolidge, (John) Calvin

    (1872-1933) Кулидж, (Джон) Кэлвин
    30-й президент США [ President, U.S.] (в 1923-29). Республиканец [ Republican]. Окончил колледж Амхерст [ Amherst College], с 1897 практиковал как адвокат. Приобрел национальную известность, будучи губернатором штата Массачусетс (1919-20), когда решительно подавил забастовку бостонской полиции [ Boston police strike] и заявил, что "ни у кого, нигде и никогда нет права устраивать забастовки вопреки интересам общественной безопасности" ["There is no right to strike against the public safety by anybody, anywhere, any time"]. В 1921-23 - вице-президент США [ Vice-President, U.S.], занял пост президента после смерти У. Гардинга [ Harding, Warren Gamaliel] (1923). На этом посту стремился ограничить рост государственного аппарата, не допустить вмешательства правительства в частное предпринимательство. В 1924 с триумфом переизбран, но в 1928 отказался выдвигать свою кандидатуру повторно. Автор афоризма "Основной бизнес Америки - это бизнес" [ The business of America is business] (1925). Отличался немногословностью, за что получил прозвище "Молчаливый Кэл" ["Silent Cal"]

    English-Russian dictionary of regional studies > Coolidge, (John) Calvin

  • 6 adverse

    ˈædvə:s прил.
    1) враждебный Syn: hostile, inimical, opposed
    2) неблагоприятный, неблаготворный;
    вредный adverse winds ≈ противные ветры The presidential election of 1860 was adverse to the cause of slavery. ≈ Президентские выборы 1869 года были неблагоприятны для развития рабовладения. it is adverse to their interests ≈ это противоречит их интересам Syn: negative, unfavorable
    3) лежащий (на) против
    враждебный;
    антагонистический;
    - * criticism враждебная критика неблагоприятный;
    вредный;
    противоречащий интересам, желаниям;
    - under * circumstances при неблагоприятных обстоятельствах;
    - it is * to their interests это противоречит их интересам лежащий, расположенный напротив;
    противоположный;
    - * page противоположная страница;
    - * winds встречные ветры (ботаника) обращенный > * possession (юридическое) владение, основанное на утверждении правового титула вопреки притязаниям другого лица
    adverse враждебный ~ вредный ~ лежащий (на) против ~ неблагоприятный, противоположный ~ неблагоприятный;
    вредный;
    adverse winds противные ветры;
    it is adverse to their interests это противоречит их интересам ~ неблагоприятный ~ противоположный ~ противоречащий интересам
    ~ неблагоприятный;
    вредный;
    adverse winds противные ветры;
    it is adverse to their interests это противоречит их интересам
    ~ неблагоприятный;
    вредный;
    adverse winds противные ветры;
    it is adverse to their interests это противоречит их интересам

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > adverse

  • 7 adverse

    [ʹædvɜ:s] a
    1. враждебный; антагонистический

    adverse criticism - враждебная /недоброжелательная/ критика

    2. неблагоприятный; вредный; противоречащий (чьим-л.) интересам, желаниям и т. п.
    3. лежащий, расположенный напротив; противоположный

    adverse winds - встречные /противные/ ветры

    4. бот. обращённый

    adverse possession - юр. владение, основанное на утверждении правового титула вопреки притязаниям другого лица

    НБАРС > adverse

  • 8 quarrel with one's bread and butter

    бросить занятие, дающее средства к существованию, действовать вопреки своей выгоде [выражение создано Дж. Свифтом; см. цитату]

    Miss: "I won't quarrel with my bread and butter for all that; I know when I'm well." (J. Swift, ‘Polite Conversation’, ‘Dialogue I’) — Мисс: "А все же я не буду действовать вопреки своим интересам. Уж я-то свою выгоду знаю."

    As things were he had to put his pride in his pocket - he couldn't quarrel with his bread and butter. (A. J. Cronin, ‘Beyond This Place’, part I, ch. XIX) — Дейлу пришлось спрятать свою гордость: он не мог бросить занятие, дававшее ему средства к существованию.

    Large English-Russian phrasebook > quarrel with one's bread and butter

  • 9 illegal contract

    эк., юр. незаконный контракт (заключенный с нарушением законодательных норм или вопреки общественным интересам)
    Ant:
    3)
    * * *
    * * *
    контракт, запрещенный законом или противоречащий обычному праву с точки зрения соблюдения интересов общества

    Англо-русский экономический словарь > illegal contract

  • 10 opportunism

    [ˌɔpə'tjuːnɪz(ə)m]
    сущ.
    1)
    а) оппортунизм; приспособленчество, умение извлекать выгоду в любых обстоятельствах ( с нарушением этических принципов); беспринципность

    The reaction of a great many people towards the victims is characterized by indifference, conformism and even opportunism. — Громадное количество людей проявили безразличие, согласились с неизбежностью жертв или даже нашли оправдание этим убийствам.

    Syn:
    б) эк. оппортунистическое поведение (использование благоприятной ситуаций вопреки каким-л. принципам - деловой этике или условиям контракта); следование своим интересам любой ценой
    в) полит. соглашательство, альянс с политическими противниками; оппортунизм ( в марксизме)
    2) предприимчивость; гибкость, умение находить альтернативные решения

    Caution and opportunism must be balanced. — Осторожность и предприимчивость должны быть сбалансированы.

    Syn:
    entrepreneurial behaviour, inventiveness
    3) биол. оппортунизм, приспособляемость (в меняющейся среде обитания; способность к быстрому размножению и территориальной экспансии в новых условиях)

    Infant tufted capuchin monkeys' behaviour with novel foods: Opportunism, not selectivity. — Поведение детёнышей бурого капуцина при предъявлении новых видов пищи: оппортунизм, а не селективность. ( Заголовок)

    Англо-русский современный словарь > opportunism

  • 11 stand in one's own light

    мешать, вредить самому себе, действовать вопреки своим интересам; см. тж. stand in smb.'s light

    But to take away the character of a lad that's been a good servant to you, because he can't afford to stand in his own light for your good, what an injury it is, and what a bad return, for faithful service! (Ch. Dickens, ‘Dombey and Son’, ch. XXXIX) — Но очернить юношу, верой и правдой служившего вам, только за то, что он ради вашего благополучия не может жертвовать своими интересами! Какая несправедливость, как дурно вы отплатили ему за верную службу!

    Anyhow, if he could see Stener first the latter would not be such a fool as to stand in his own light in a crisis like this. (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. XXV) — Теперь важно опередить их и первым повидать Стинера; надо надеяться, что у него хватит ума не подставить себя под удар.

    Large English-Russian phrasebook > stand in one's own light

  • 12 to one's last breath

    (to one's (или the) last breath (тж. with one's last breath))
    до последнего вздоха, до конца дней своих, до самой смерти

    I'll fight to the last breath, before they shall take my wife and son. (H. Beecher Stowe, ‘Uncle Tom's Cabin’, ch. XVII) — Только через мой труп заберут они мою жену и сына.

    Yes, the "Fourth Estate", although divided between individuals, provides a singleness of mind when it comes to the basic issues. They will, to their last breath, defend their set-up and attack anything that threatens their position, or the position of those on behalf of whom they operate, even against basic national patriotism. (‘Labour Monthly’) — Да, английская буржуазная пресса, известная в Англии как "четвертое сословие", хотя и принадлежит отдельным частным лицам, проявляет удивительное единомыслие, когда затрагиваются ее коренные интересы. Она будет до последнего вздоха отстаивать свое привилегированное положение и всегда будет нападать на все, что угрожает ее благополучию и благополучию тех, от чьего имени она действует, даже вопреки национальным интересам страны.

    Large English-Russian phrasebook > to one's last breath

См. также в других словарях:

  • ГЕРМАНИЯ — (нем. Deutschland). *** *** *** Исторический очерк В истории Г. можно выделить след. осн. периоды: 1) первобытнообщинный строй на терр. Г. и начало зарождения классового общества (до 6 в. н. э.). 2) Раннефеодальный период (6 11 вв.), в котором… …   Советская историческая энциклопедия

  • полномочие — право одного лица (представителя) совершать сделки от имени другого (представляемого), тем самым создавая, изменяя или прекращая права и обязанности последнего. По гражданскому праву РФ П. может быть основано на доверенности, акте уполномоченного …   Большой юридический словарь

  • Полномочие — (лат. auctoritas; англ. authority; нем. Befugnis, Vollmacht) 1) в гражданско правовом институте представительства основанное на доверенности, акте уполномоченного на то гос ного органа или органа местного самоуправления либо з …   Энциклопедия права

  • ДОЛЖНОСТНЫЕ ПОЛНОМОЧИЯ — это служебные полномочия должностных лиц, которые связаны с осуществлением прав и обязанностей, которыми эти лица наделены в силу занимаемой должности (см. постановление Пленума Верховного Суда СССР от 30 марта 1990 г. О судебной практике по… …   Словарь-справочник уголовного права

  • Польша — (Polska)         Польская Народная Республика (Polska Rzeczpospolita Ludowa), ПНР.          I. Общие сведения          П. социалистическое государство в Центральной Европе, в бассейне рр. Висла и Одра, между Балтийским морем на С., Карпатами и… …   Большая советская энциклопедия

  • Злоупотребление властью —         в сов. праве один из видов неправомерного использования должностным лицом (См. Должностное лицо) своего служебного положения. В зависимости от степени общественной опасности рассматривается в качестве должностного преступления или… …   Большая советская энциклопедия

  • НИДЕРЛАНДЫ — Королевство Нидерландов, государство в Западной Европе. Площадь 41 526 кв. км. Граничит на востоке с Германией, на юге с Бельгией, северные и западные берега омываются Северным морем. Часто страну называют Голландией по названию самой богатой и… …   Энциклопедия Кольера

  • ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЕ ВЛАСТЬЮ ИЛИ СЛУЖЕБНЫМ ПОЛОЖЕНИЕМ — одно из должностных преступлений по УК РСФСР 1960 г. Представляло собой умышленное использование служебного положения вопреки интересам службы, совершенное из корыстной или иной личной заинтересованности и причинившее существенный вред… …   Юридический словарь

  • ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЕ ВЛАСТЬЮ — или служебным положением в уголовном праве умышленное использование служебного положения вопреки интересам службы, совершенное из корыстной или иной личной заинтересованности и причинившее существенный вред государственным или общественным… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЕ ВЛАСТЬЮ ИЛИ СЛУЖЕБНЫМ ПОЛОЖЕНИЕМ — в УК РСФСР 1960 г одно из должностных преступлений, заключавшееся в умышленном использовании служебного положения вопреки интересам службы, совершенном из корыстной или иной личной заинтересованности и причинившем существенный вред… …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • Шокли, Уильям Брэдфорд — Уильям Брэдфорд Шокли англ. William Bradford Shockley Шокли в 1975 году Дата рождения: 13 февраля 1 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»